Върнахте се от ваканция в Япония. Какъв по-добър начин да се изфукате от това да покажете на всички тениската с надпис на японски, която си купихте в Токио? Или не? Не забелязахте ли доволната усмивка на търговеца, след като успя да ви продаде тази тениска, на която пише „амии нищо особено“?
„Работата убива“. Не се препоръчва за носене на работното място. Може някой от шефовете и да знае японски.
„Сексуален манияк“
Rated H – H e първата буква на думата Hentai, означаваща перверзник. А малките японски буквички означават „Крайно перверзен човек. Внимавайте!“
„При спешен случай си направете харакири“
Ясно и кратко. И „дружелюбно“…
„Чужденците са тъпи“
А този, който носи тази тениска е шеф на отряд камикадзета.
„Внимание мъжете са перверзни“
От тениската не става ясно дали този, който я носи е изключение или предупреждението се отнася именно за него.
„Обичам да гледам хубавите жени“
Не всяка жена ще го разбере по правилният начин. Особено с чашата спагети над надписа…
„Уринирането забранено“
Сериозно ли? Ставате за подвижна табелка в градската градина…
„Обичам саке“
Тази всъщност не е чак толкова лоша. Аз имах Rakia – Connecting people. Е, в някои страни алкохолизма не е на почит.
„Търся си приятелка японка“
Или както се пееше в една песен на НЛО „Мъничка японка ще си взема“. Но да се завърнеш от Токио само с тениската-обява едва ли е повод за гордост.
„Внимание крадци на бельо“
Картинката може и да ви подсети за надписа, стига да загледате внимателно какво има на въдицата.
А вие каква тениска с неразбираем за вас надпис си донесохте от последната ваканция в чужбина? Или след като разбрахте какво пише я подарихте на гаджето на сестра си?